新闻中心

    6月7日,在澳门举办的2025年粤港澳大湾区中外语言服务创新峰会上,北京悦尔信息技术有限公司与澳门中西创新学院签约共建“悦尔澳门语言服务标准化创新工作室”,助力中国标准国际化再上新台阶。

    会上,蒙永业董事长和澳门中西创新学院校长仲伟合教授作为双方代表正式签署了合作协议书。


    一直以来,标准作为全球经贸合作和技术交流的通用语言,影响着全球约80%的贸易和投资,在推动科技创新、消除技术壁垒、增进国际合作等方面发挥着重要作用。如今,随着越来越多的中国标准走向国际,中国在国际标准化舞台上实现了从参与者和贡献者推动者和引领者的跃升。小到微波炉,大到高铁列车、特高压输电网……现在,越来越多的中国标准正踏上“走出去”的新征程,获得了越来越多的国际认可。可以说,标准化为中国产品走出去增添了一双“隐形的翅膀”。

    正是看准了标准的这一重要作用,悦尔公司在2006年便开始早早投身标准翻译领域,并开设了标准翻译网(www.bzfyw.com)。截至目前,经过将近20年的不断发展和积累,悦尔公司已经翻译了3万多册中国标准到各种语言,为中国标准国际化作出了重要贡献,已经成为这一领域当之无愧的佼佼者。

    现在,随着5G应用、新一代信息技术、智慧能源、机器人、工业互联网等战略性新兴产业的飞速发展,标准在保障互联互通、促进科技创新、推动信息融合、实现互操作性等方面扮演着越来越重要的角色。在这一背景下,悦尔澳门语言服务标准化创新工作室的成立,无疑顺应了这一历史潮流的发展趋势,对于提升我国企业的话语权,推动企业高质量发展具有重要意义。

    “在全球数字化浪潮与跨文化交融的背景下,澳门中西创新学院将充分发挥自身优势,全力打造粤港澳大湾区语言服务国际化交流和创新平台,推动高校和行业产教融合与创新发展。”澳门中西创新学院校长仲伟合高兴地表示。

    对于双方的此次合作,蒙永业董事长也是信心满满,希望通过双方的深度合作,实现校企之间的资源共享和优势互补,共谱语言服务标准发展的新篇章!

为什么选择悦尔?


我们的专业团队

管理团队: 以蒙永业博士为首的管理团队毕业于北大、贸大、民大、北外等名校,从业经验均在十年以上

全职译员: 各大高校外语或翻译专业优秀毕业生,其中硕士学位超过40%;全职翻译经验五年以上30+人,十年以上13人

项目经理: 由经验丰富的资深译员担任,负责整个项目管理工作,为项目分配最合适的初译员、审校员,适时推进项目进程,进行最终项目核验。

行业专家: 术业有专攻,再优秀的译员也需要行业专家的帮助。悦尔在17年翻译经验中,积累了大量行业专家资源。行业专家为悦尔提供专业审定、咨询、培训等支持。

研究团队: 在北京成立语服研究院,组织国内外语言服务专家,致力于语言服务行业发展研究与语言服务学科建设,定期发布智库报告、学术成果。

我们的服务优势

我们的成就

我们的合作伙伴

韩国三星 韩国三星
德国西门子 德国西门子
美国通用电气 美国通用电气
科勒 科勒
壳牌 壳牌
中国交通建设 中国交通建设
中国建筑 中国建筑
希尔顿 希尔顿
中信银行 中信银行
施华洛世奇 施华洛世奇

免费 报价

全国服务热线:400-001-5431

免费报价 索取资料 联系方式